Occurences de l'expression
port
pour LA MOTTE, Antoine Houdart de
Options de recherche : partie de mot et insensible à la casse
LA MATRONE D'ÉPHÈSE (1702)
- Depuis trois jours que je suis ici avec Euphémie, je n'ai encore eu de secours, que celui que tu m'apportas hier incognito ; je te dois la vie, mon pauvre Licas. (Acte 1, scène 1, FROSINE)
- À sa santé, je vous la porte. (Acte 1, scène 1, LICAS)
- Il est depuis trois jours à Éphése ; et comme la justice qu'on fit hier importe tout-à-fait à l'Etat ; j'ai appris qu'on l'avait choisi extraordinairement pour empêcher qu'on n'enlevât le criminel, et qu'on ne frustrât le peuple de cet exemple-là. (Acte 1, scène 3, CHRISANTE)
- N'importe, Monsieur, retirons-nous ; il ne fait point bon aux environs, de ces soldats : ce sont des brutaux qui vous cherchont querelle, et qui vous obligeont souvent à troquer votre bourse contre des gourmades. (Acte 1, scène 3, LICAS)
- Mais n'importe, il faut intimider les autres : qu'on marche en bon ordre, et faites-moi sauter la cervelle à tout ce qui vous fera suspect. (Acte 1, scène 4, STRATON)
- Ils étaient plus d'une douzaine qui viennent de fondre sur celui qui le portait : le pauvre garçon en a été blessé ; j'ai crû l'être moi ! (Acte 1, scène 7, STRATON)
- Je vous avouerai, Madame, que de moment en moment, votre résolution de mourir me paraît moins raisonnable : je trouvais beau d'abord que vous portassiez l'amour conjugal à un excès qui fit parler de vous ; mais je trouve à présent que c'est une faiblesse, et qu'au bout du compte, tout cet honneur là ne vaut pas la vie : le bon homme Monsieur Chrisante devrait bien vous en avoir persuadée ! (Acte 1, scène 9, FROSINE)
- Ne me regardez points Madame, comme un importun qui vienne ici condamner votre douleur, et la redoubler peut-être en la combattant : elle ne saurait être injuste, puisque vous vous y abandonnez ; et vous saurez sans doute lui donner des bornes, dès que la raison l'exigera. (Acte 1, scène 10, SOSTRATE)
- Eh oui, vraiment ; tu es suivante, je suis valet, nous nous connaissons de reste : ne veux-tu pas que je débute, ne me regardez point, Madame, comme un importun qui... je t'en réponds ; c'est là langue des maîtres : je te parle la mienne. (Acte 1, scène 12, STRATON)
- Je suis délicat aussi, belle Euphémie, et je sens que j'exigerai bientôt de vous, un amour qui ne se rapporte qu'à moi : je ne veux point nourrir en vous la pensée d'aucun autre ; et ce sera peu pour moi de vous avoir consolée, si je ne parviens à vous faire oublier que vous ayez jamais eu besoin de l'être. (Acte 1, scène 14, SOSTRATE)
- Eh que m'importe, Licas ? (Acte 1, scène 16, CHRISANTE)
- Je me doutais bien que ce coquin là nous porterait malheur ; je n'ai jamais vu une si mauvaise physionomie. (Acte 1, scène 17, STRATON)
LE CARNAVAL ET LA FOLIE (1752)
- Qu'il y porte une paix profonde. v.4 (Acte 0, scène 1, JUPITER , VENUS, et LE CHOEUR)
- Doux transports des amants, v.41 (Acte 0, scène 1, VÉNUS)
- Ils n'ont pu soutenir ma censure importune, v.84 (Acte 1, scène 1, MOMUS)
- Allons faire éclater mes transports à ses yeux. v.244 (Acte 1, scène 4, LE CARNAVAL)
- Le plus cher des plaisirs nous attend au port. v.349 (Acte 2, scène 3, LA FOLIE)
- Le plus cher des plaisirs nous attend au port. v.355 (Acte 2, scène 3, LA FOLIE)
- Le plus cher des plaisirs nous attend au port. v.363 (Acte 2, scène 3, LA FOLIE)
- À de nouveaux transports mon ami s'abandonne ; v.401 (Acte 3, scène 1, MOMUS)
- Est donc l'effet de vos transports ? v.584 (Acte 4, scène 2, LA FOLIE)
- Que ces transports charment mes yeux ! v.596 (Acte 4, scène 2, LA FOLIE)
- De mille affreux transports mon coeur est agité, v.619 (Acte 4, scène 2, LE CARNAVAL)
- Ah ! Pardonnez l'effet d'un transport amoureux. v.651 (Acte 4, scène 4, LE CARNAVAL)
- Allez porter ailleurs votre rage et vos voeux : v.653 (Acte 4, scène 4, PLUTUS, LA JEUNESSE)
AMADIS DE GRÈCE (1752)
- Transports charmants, v.134 (Acte 1, scène 3, LA BERGÈRE)
- Cessez cette importune fête : v.141 (Acte 1, scène 3, AMADIS)
- L'image de Niquée a porté dans ton âme v.155 (Acte 1, scène 4, MÉLISSE)
- C'en est trop, le dépit succède à mon transport. v.171 (Acte 1, scène 4, MÉLISSE)
- Non, à tous les transports que je sens à la fois v.251 (Acte 2, scène 3, AMADIS)
- Qu'ai-je dit ? Où m'emporte un excès de tendresse ? v.259 (Acte 2, scène 3, NIQUÉE)
- Transportez son amante où l'attend son rival. v.306 (Acte 2, scène 4, MÉLISSE)
- Va, porte en d'autres lieux tes cris et tes soupirs. v.309 (Acte 2, scène 4, MÉLISSE)
- Que deviens-je ! Où m'emporte un désespoir affreux ! v.314 (Acte 3, scène 1, AMADIS)
- Un port plein de charmes v.515 (Acte 4, scène 4, UN MATELOT)
- Cessez, jeux importuns, d'animer nos désirs : v.529 (Acte 4, scène 4, NIQUÉE)
- Et je sens tous les coups que je te veux porter. v.560 (Acte 5, scène 2, MÉLISSE)
SCANDERBERG (1735)
- Qu'importe que le sort ait trahi ses désirs ? v.82 (Prologue, scène 3, MELPOMÈNE)
- Sur les coeurs attendris remportons la victoire, v.86 (Prologue, scène 3, LE CHOEUR)
- Où m'emporte ma barbarie ? v.170 (Acte 2, scène 3, ROXANE)
- Que ton rival, instruit du transport qui me guide, v.178 (Acte 2, scène 3, ROXANE)
- Que je crains ses transports jaloux ! v.243 (Acte 2, scène 5, ROXANE)
- Aux portes du sérail Amurat vient se rendre, v.249 (Acte 3, scène 1, SCANDERBERG)
- Chant importuns, d'allégresse et de gloire, v.253 (Acte 3, scène 1, SCANDERBERG)
- Chant importuns d'allégresse et de gloire, v.261 (Acte 3, scène 1, SCANDERBERG)
- Qu'importe quels motifs animent ma vengeance, v.426 (Acte 4, scène 1, ROXANE)
- Qu'importe que j'écoute ou l'Amour; ou la Gloire, v.505 (Acte 4, scène 3, SCANDERBERG)
INÈS DE CASTRO (1723)
- Autant qu'au Portugal, est chère à la Castille, v.8 (Acte 1, scène 2, L_AMBASSADEUR)
- Et rapporte à vos pieds leurs dépouilles captives. v.28 (Acte 1, scène 2, L, AMBASSADEUR)
- Et, tandis que pour lui mon transport se déploie, v.64 (Acte 1, scène 3, ALPHONSE)
- Les coeurs à son aspect partagent mes transports ; v.129 (Acte 1, scène 4, LA REINE)
- Verrait où peut aller le transport d'une mère. v.152 (Acte 1, scène 4, LA REINE)
- Et sa constance même à porter son malheur v.157 (Acte 1, scène 4, LA REINE)
- Si j'en crois ses transports, va fondre sur ma tête ! v.164 (Acte 1, scène 5, INÈS)
- Et tout l'emportement de ce courroux affreux v.181 (Acte 1, scène 6, INÈS)
- Cent fois dans vos transports, et le fer à la main, v.201 (Acte 1, scène 6, INÈS)
- Je frémis de l'excès où vous vous emportez. v.222 (Acte 1, scène 6, INÈS)
- Réservons ces transports pour des jours plus heureux. v.258 (Acte 1, scène 6, INÈS)
- D'y chercher le rapport des coeurs et des esprits : v.381 (Acte 2, scène 2, ALPHONSE)
- Je plains le Portugal des maux que lui prépare v.451 (Acte 2, scène 2, ALPHONSE)
- Je voulais la punir ; et mon premier transport v.577 (Acte 3, scène 1, ALPHONSE)
- Chasse loin de mon fils ce transport téméraire. v.588 (Acte 3, scène 2, ALPHONSE)
- Contre le Portugal vous armez la Castille, v.596 (Acte 3, scène 3, ALPHONSE)
- Ni qu'en entretenant ses transports furieux, v.601 (Acte 3, scène 3, ALPHONSE)
- Du sceptre que je porte ils ont accru la gloire : v.612 (Acte 3, scène 3, ALPHONSE)
- Je vais par vos honneurs apprendre au Portugal v.633 (Acte 3, scène 3, ALPHONSE)
- Des services des miens vantez moins l'importance, v.635 (Acte 3, scène 3, INÈS)
- Aux portes du palais dès que j'ai vu mon père v.723 (Acte 3, scène 6, DON PEDRE)
- Laissez-moi remporter ce fruit de mon audace ; v.739 (Acte 3, scène 6, DON PEDRE)
- Allez désavouer de coupables transports ; v.745 (Acte 3, scène 6, INÈS)
- Dans mes transports cruels renverser tout l'État ; v.797 (Acte 3, scène 8, DON PEDRE)
- Gardes, délivrez-moi de cet emportement ; v.801 (Acte 3, scène 8, ALPHONSE)
- L'amour et le respect que je porte à mon père, v.868 (Acte 4, scène 2, DON PEDRE)
- Pardonnez mes transports ; mais c'est mettre en balance v.911 (Acte 4, scène 3, RODRIGUE)
- L'emporte dans mon coeur sur la nature même. v.992 (Acte 4, scène 3, ALPHONSE)
- L'arrêt en est porté. Que chacun se retire ; v.1003 (Acte 4, scène 3, ALPHONSE)
- Il n'importe à quel prix je sauve ce que j'aime. v.1040 (Acte 4, scène 7, CONSTANCE)
- Il n'importe pour qui ; qu'il vive ; c'est assez. v.1078 (Acte 4, scène 8, CONSTANCE)
- Je leur apportais donc la céleste colère ! v.1096 (Acte 5, scène 1, CONSTANCE)
- Cachez-moi les transports d'une aveugle fureur ; v.1117 (Acte 5, scène 1, CONSTANCE)
- Seigneur, à mes transports ne vous dérobez pas. v.1238 (Acte 5, scène 6, DON PEDRE)
- Qu'on m'emporte. v.1266 (Acte 5, scène 6, INÈS)
OMPHALE (1751)
- Mille cruels transports m'agitent à la fois : v.99 (Acte 1, scène 3, ALCIDE)
- Mais redoutez, du moins, les transports furieux v.125 (Acte 1, scène 3, IPHIS)
- Chantez, portez vos voix, et son nom jusqu'aux Cieux. v.164 (Acte 1, scène 4, OMPHALE)
- Chantons, portons nos voix et son nom jusqu'aux Cieux . v.172 (Acte 1, scène 4, LE CHOEUR)
- Dans le sein des tyrans il porte le trépas : v.176 (Acte 1, scène 4, LE GRAND PRÊTRE)
- Chantons, portons nos voix et son nom jus qu'aux Cieux. v.180 (Acte 1, scène 4, LE CHOEUR)
- Chantons, portons nos voix et son nom jusqu'aux Cieux. v.207 (Acte 1, scène 4, LES PRÊTRES, LES LYDIENS)
- Mes transports, mes soupirs, seront mes seules armes ; v.294 (Acte 2, scène 3, ALCIDE)
- Cédons au transport qui m'entraîne.... v.387 (Acte 2, scène 4, ARGINE)
- Mais,hélas ! Ce transport est un transport d'amour ; v.388 (Acte 2, scène 4, ARGINE)
- Qu'à porter avec toi le trouble dans nos âmes. v.395 (Acte 2, scène 4, ALCIDE, ARGINE)
- Quittez, quittez ces lieux, et calmez vos transports. v.396 (Acte 2, scène 4, ALCIDE)
- Que j'immole du moins Omphale à mon transport. v.445 (Acte 3, scène 3, ARGINE)
- Et j'ignore où porter mes coups : v.589 (Acte 4, scène 2, ALCIDE)
- Est-ce à moi de servir ton amoureux transport ? v.615 (Acte 4, scène 3, ARGINE)
- Que tout serve en ces lieux le transport qui m'inspire ; v.630 (Acte 4, scène 4, ARGINE)
- Je vois tous leurs transports, j'entends tous leurs serments ; v.691 (Acte 4, scène 5, ALCIDE)
- Porte au fond de mon coeur la rage et le trépas, v.695 (Acte 4, scène 5, ALCIDE)
- Allons à leur hymen opposer mon transport. v.697 (Acte 4, scène 5, ALCIDE)
- Réponds au transport qui m'anime. v.720 (Acte 5, scène 2, OMPHALE)
- On vient, c'est lui, que je crains ses transports ! v.761 (Acte 5, scène 3, OMPHALE)
- Non, perfide... Où m'emporte un indigne transport ? v.817 (Acte 5, scène 4, ALCIDE)
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: Entity: line 2: parser error : Start tag expected, '<' not found in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: LES AVENTURES DU ROI PAUSOLE in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
Warning: simplexml_load_string() [function.simplexml-load-string]: ^ in /htdocs/pages/programmes/rechercheAuteur.php on line 97
LES MACHABÉES (1722)
- Où vous puissiez encor, lui portant votre offrande, v.17 (Acte 1, scène 2, ANTIOCHUS)
- Il pouvait nous sauver aux portes du trépas, v.39 (Acte 1, scène 2, SALMONEE)
- Exhalez à loisir ce généreux transport. v.95 (Acte 1, scène 2, ANTIOCHUS)
- Mon coeur à ses décrets n'apporte point d'obstacles, v.121 (Acte 1, scène 3, SALMONEE)
- Sur la mort de mes fils je porte un oeil tranquille ; v.150 (Acte 1, scène 3, SALMONEE)
- Aux portes du palais un autel sacrilège v.242 (Acte 1, scène 4, MISAEL)
- La mort de Misaël eût emporté ma vie. v.301 (Acte 2, scène 1, ANTIGONE)
- Dans mon âme n'a point porté le désespoir. v.439 (Acte 2, scène 2, MISAEL)
- Je sens trop, à ces mots, combien la mort m'importe. v.556 (Acte 2, scène 1, MISAEL)
- Tant d'objets enchanteurs où porter vos regards, v.651 (Acte 3, scène 1, ANTIGONE)
- Faut-il que vous portiez plus loin la tyrannie ? v.721 (Acte 3, scène 3, SALMONEE)
- Mais les jours de ton fils me sont trop importants. v.774 (Acte 3, scène 4, ANTIGONE)
- Tu peux faire porter de secrètes nouvelles v.848 (Acte 3, scène 6, MISAEL)
- Et du ciel apportant la divine promesse, v.868 (Acte 3, scène 6, MISAEL)
- Rachel suivra Jacob sans emporter ses dieux. v.907 (Acte 3, scène 6, ANTIGONE)
- Dans son perfide coeur un esclave l'emporte ! v.956 (Acte 4, scène 3, ANTIOCHUS)
- Il ne lui peut offrir que les chaînes qu'il porte ; v.957 (Acte 4, scène 3, ANTIOCHUS)
- Qu'importe d'Antigone ou bien de Jupiter ? v.999 (Acte 4, scène 5, SALMONEE)
- D'un passage serré l'avantage important. v.1055 (Acte 4, scène 7, HIDASPE)
- Mais pourquoi ces fureurs ? Qu'importe à votre flamme v.1136 (Acte 4, scène 8, ANTIGONE)
- Remportez sur vous-même une illustre victoire. v.1161 (Acte 4, scène 8, MISAEL)
LE MAGNIFIQUE (1752)
- Cela ne signifierait-il pas encore qu'on la trouve belle et qu'on porte envie à la fortune d'un homme qui la voit à toute heure ? (Acte 1, scène 3, HORACE)
- Voici à présent ce que j'exige de vous, il m'importe pour certain intérêt, que vous saurez, que le Seigneur Zima vous entretienne un quart_d_heure ; j'y ai consenti. (Acte 1, scène 6, ALDOBRANDIN)
- Que vous importe, ne vous suffit-il pas de ce que j'en pense ? (Acte 1, scène 6, ALDOBRANDIN)
- M'en resta-t-il vingt ; que m'importe, j'en ferais grand marché à qui les voudrait, et qu'en faire auprès d'une statue dont on ne saurait tirer un mot ? (Acte 1, scène 7, ZIMA)
- Point du tout ; ils ont tant de mauvaises qualités, car ce n'est pas tout que leur dissipation, leur inconstance est encore pis : à peine sont-ils trois mois les maris de leurs femmes ; après quelque mois de passion et quelques semaines de complaisance, un mépris marqué succède à leur empressement ; ils se trouvent trop aimables pour se réduire à ne faire que le bonheur d'une seule épouse ; ils courent de conquête en conquête, et ces petits Messieurs-là ne se croient de mérite qu'à proportion de leurs perfidies. (Acte 2, scène 2, ALDOBRANDIN)
- Bon, un homme qui a toujours l'argent à la main, trouve-t-il des portes fermées ? (Acte 2, scène 3, HORACE)
- En avez vous de plus importantes tes que celle-ci ? (Acte 2, scène 5, LA GOUVERNANTE)
- Je me rends de bon coeur à un ami si sage, allez mon frère, allez vous-même chercher le notaire, qu'il apporte le contrat, nous le signerons tout_à_l'heure. (Acte 2, scène 5, ALDOBRANDIN)
- Signez aussi mon clerc, cela est d'usage ici ; voilà le premier contrat qu'il signe, cela lui portera bonheur. (Acte 2, scène 7, LE NOTAIRE)
CANENTE (1752)
- Il l'emporte sur cent rivaux v.83 (Acte 2, scène 1, NÉRINE)
- Allez porter par tout la guerre, v.150 (Acte 2, scène 2, CHOEUR DE L'ÂGE DE FER)
- Venez transports cruels, implacable fureur, v.211 (Acte 2, scène 4, CIRCÉ)
- Venez transports cruels, implacable fureur ; v.217 (Acte 2, scène 4, CIRC?)
- Venez transports cruels, implacable fureur, v.223 (Acte 2, scène 4, CIRC?)
- Belle Nymphe, j'échappe à la foule importune v.238 (Acte 3, scène , PICUS)
- Prenez part aux transports de deux heureux amants. v.267 (Acte 3, scène 3, PICUS)
- Pour porter jusqu'à vous d'affreux débordements, v.358 (Acte 3, scène 7, LE TIBRE)
- Déesse à ces transports daignez vous opposer. v.363 (Acte 3, scène 7, CANENTE)
- Il s'emporte, il gémit, il accuse les Dieux v.395 (Acte 3, scène 1, NÉRINE)
- Calmez un transport qui m'alarme ; v.463 (Acte 3, scène 4, CANENTE)
- Calmez un transport qui m'alarme ; v.471 (Acte 3, scène 4, CANENTE)
- Profitons, profitons du transport qui l'accable ; v.560 (Acte 5, scène 1, CIRCÉ)
- Et portez dans son sein tout l'amour qu'il m'inspire. v.576 (Acte 5, scène 2, CIRCÉ)
- Laissez-moi, je me livre à mes emportements, v.609 (Acte 5, scène 2, CIRCÉ)
- Que ce transport à mes yeux est charmant ! v.655 (Acte 5, scène 1, CIRCÉ)
- Pour me porter de si sensibles coups ! v.667 (Acte 5, scène 2, LE TIBRE)
- Ne m'avait pas troublé d'un plus cruel transport. v.674 (Acte 5, scène 2, LE TIBRE)
- Secondez leurs transports par des concerts charmants. v.689 (Acte 5, scène 2, CIRCÉ)
- Où suis-je ? Quels transports ! Quelles douleurs soudaines ! v.732 (Acte 5, scène 4, CANENTE)
Dans les 1895 textes du corpus, il y a 9 textes (soit une présence dans 0,47 % des textes) dans lesquels il y a 154 occurences de la forme recherchée, soit une moyenne de 17,11 occurences par texte.
n° | Titres | Acte 1 | Acte 0 | Acte 2 | Acte 3 | Acte 4 | Prologue | Acte 5 | Acte 6 | Total |
1 | LA MATRONE D'?PH?SE | 12 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 12 |
2 | LE CARNAVAL ET LA FOLIE | 2 | 2 | 3 | 1 | 5 | 0 | 0 | 0 | 13 |
3 | AMADIS DE GRÈCE | 4 | 0 | 4 | 1 | 2 | 0 | 1 | 0 | 12 |
4 | INÈS DE CASTRO | 11 | 0 | 2 | 12 | 6 | 0 | 4 | 0 | 35 |
5 | OMPHALE | 7 | 0 | 5 | 1 | 6 | 0 | 3 | 0 | 22 |
6 | LES MACHABÉES | 6 | 0 | 3 | 6 | 6 | 0 | 0 | 0 | 21 |
7 | LE MAGNIFIQUE | 4 | 0 | 5 | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 | 9 |
8 | SCANDERBERG | 0 | 0 | 3 | 3 | 2 | 2 | 0 | 0 | 10 |
9 | CANENTE | 0 | 0 | 5 | 7 | 0 | 0 | 8 | 0 | 20 |
Total | 46 | 2 | 30 | 31 | 27 | 2 | 16 | 0 | 154 |